Facebook   LinkedIn   WeChat   YouTube 警示名单

J. 有关场外证券交易汇报制度的特有常见问题

问1 : 债券及上市债务工具是否属于场外证券交易汇报制度的范围之内?

答: 场外证券交易汇报制度仅涵盖在联交所上市的公司普通股及房地产基金单位。债券及上市债务工具等其他证券并不属于场外证券交易汇报制度的范围之内。

问2 : 买卖单据交易(并无在联交所记录)在场外证券交易汇报制度下是否须予汇报?

答: 当相关受规管中介人(不论是作为主事人或代理人)就某项买卖单据交易(此乃场外证券交易)进行股份转移时,相关受规管中介人将须根据场外证券交易汇报制度汇报该股份转移。

问3 : 在场外证券交易汇报制度下,两个相关受规管中介人之间为同一名客户进行的股份转移,或股份在由同一名客户于某相关受规管中介人持有的两个帐户之间转移,是否须予汇报?

答: 否,理由是上述股份转移与场外证券交易无关。

问4 : 若相关受规管中介人的客户为了透过联交所出售股份(须根据香港投资者识别码制度须予汇报)而存入实体证书,或相关受规管中介人的客户在透过联交所买入股份(已根据香港投资者识别码制度予以汇报)后提取实体证书,汇报有关实体证书的提存是否须根据场外证券交易汇报制度予以汇报?

答: 是,但前提是有关实体证书关乎在联交所上市的公司普通股及房地产基金单位。

问5 : 若实体证书的存放或提取不涉及任何实益拥有权的转变,是否仍须根据场外证券交易汇报制度予以汇报?

答: 在场外证券交易汇报制度下,当实体证书被存放于或提取自相关受规管中介人时,无论当中有否涉及任何实益拥有权的转变,相关受规管中介人都须就此作出汇报。

问6 : 某持牌法团或注册机构就透过为某客户(“客户A”)开立和维持的帐户发出的交易指令向客户A提供证券经纪服务。另一方面,同一持牌法团或注册机构以保管人的身分为另一客户(“客户B”)行事(即并无向客户B提供证券经纪服务)。该持牌法团或注册机构是否须根据场外证券交易汇报制度汇报其为客户A或客户B进行的相关活动?

答: 就客户A而言 - 是,理由是该持牌法团或注册机构以相关受规管中介人的身分为客户A行事。

就客户B而言 - 否,理由是该持牌法团或注册机构并非以相关受规管中介人的身分为客户B行事。

问7 : 在场外证券交易汇报制度下,现金要约等企业行动是否须予汇报?

答:

如企业行动不涉及须征收印花税的交易(例如新股发行、公开招股、供股及私有化等)或为须向联交所汇报的交易(例如由交易所参与者进行的现有股份配售),则该等企业行动不属于场外证券交易。因此,在场外证券交易汇报制度下,与此等企业行动有关的股份转移无须予以汇报。 

另一方面,若相关受规管中介人(不论是作为主事人或代理人)进行就现金要约(此乃场外证券交易)而作出的股份转移,该相关受规管中介人便须根据场外证券交易汇报制度就该股份转移予以汇报。在这情况下,该相关受规管中介人须在股份转移日(即相关受规管中介人知悉已接纳的要约获得结算当日,而该日亦为在场外证券交易汇报制度下须予汇报的股份交易日期)之后的三个香港交易日内,根据场外证券交易汇报制度向证监会汇报。

就以股份作为代价的要约而言,如因相关受规管中介人的客户接纳要约而将要约股份转离该相关受规管中介人的帐户,便须根据场外证券交易汇报制度予以汇报。然而,该相关受规管中介人无须汇报所收到的代价股份,因有关股份可从要约股份的转移(即首要交易)中合理地推算出来。

问8 : 当相关受规管中介人进行相关转移(即就场外证券交易而进行的股份转移)时,便会产生汇报责任。就此而言,相关受规管中介人应如何判断其是否“进行相关转移”?

答:

相关受规管中介人应参阅《技术资料文件》(Technical Information Paper,只备有英文版)第11段栏项#15(即“Role of Relevant Regulated Intermediary in the share transfer”)内的描述。当相关受规管中介人在场外证券交易汇报制度下“进行相关转移”时,当中涉及相关受规管中介人进行下列其中一项活动:

  • 股份被转移至某相关受规管中介人的帐户;
  • 股份被转离某相关受规管中介人的帐户;或
  • 股份在某相关受规管中介人的帐户之间转移。

问9 : 是否容许自愿汇报?

答: 我们并无禁止自愿汇报(即汇报在场外证券交易汇报制度下无须汇报的活动)。然而,相关受规管中介人应确保自愿提交的资料均为准确及保持更新。

问10 :

若某个人客户在某项企业行动中享有权利,但他/她未有根据场外证券交易汇报制度就其客户识别信息转移至证监会一事向相关受规管中介人提供明示同意,相关受规管中介人可否就有关企业行动权利向该个人客户提供服务(而这可能会导致有股份转移至该个人客户于相关受规管中介人的帐户)?

此外,该个人客户可否行使相关股份在联交所上市的股票期权,或在股票期权被行使时获指配行使通知以买入相关股份(例如,该个人客户卖空某只认沽期权,而该期权其后被行使时)(而这可能会导致有股份转移至该个人客户于相关受规管中介人的帐户)?

答:

就场外证券交易汇报制度而言,当相关受规管中介人(不论是作为主事人或客户的代理人)就场外证券交易进行股份转移或提存实物股票证书时,便须向证监会作出汇报。本会政策的原意是,只要相关活动在场外证券交易汇报制度下须予汇报,《操守准则》第5.7(h)段的规定便应适用。

因此,根据专题J的《常见问题》第7条问题,如某项企业行动在场外证券交易汇报制度下无须予以汇报(例如以股代息、红股发行、执行供股及申请认购供股项下的额外股份,以及股份拆细),即使个人客户未有根据场外证券交易汇报制度就其客户识别信息转移至证监会一事向相关受规管中介人提供明示同意,而该客户在有关企业行动中享有的权利可能会导致有股份转移至其于相关受规管中介人的帐户,相关受规管中介人亦不会被禁止为该个人客户提供企业行动服务。

同样地,在《操守准则》第5.7(c)段所载的汇报豁免条文适用的情况下,即使个人客户未有根据场外证券交易汇报制度就其客户识别信息转移至证监会一事向相关受规管中介人提供明示同意,而行使期权一事可能会导致有股份转移至该个人客户于相关受规管中介人的帐户,相关受规管中介人亦不会被禁止执行该个人客户为行使相关股份在联交所上市的股票期权而发出的指示,以及不会被禁止在股票期权被行使时向该个人客户指配行使通知以买入在联交所上市的相关股份。

最后更新日期: 2023年5月29日

我们使用cookies来改善网站性能和用户体验。如果你继续使用本网站及相关服务,则表示你同意其使用。详细了解我们的隐私政策声明
免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.