Facebook   LinkedIn   WeChat   YouTube 警示名单

企业活动

执行人员的决定及声明

以下是收购执行人员作出的决定及声明。

 

日期 决定∕声明 《两份守则》相关规则 新闻稿
2023年3月28日 张志诚触发对大凌集团有限公司强制要约责任前未有取得监管批准作出公开批评  规则26.2的注释4 2023年3月28日
2022年10月28日 金龙世兴资产管理有限公司上海东正汽车金融股份有限公司的要约中违反交易披露规定作出公开批评 规则22 2022年10月28日
2022年4月7日
就违反《公司收购及合并守则》的阻挠行动规则一事公开批评高云红冯雪莲
规则4
2022年4月7日
2022年3月17日
就违反《公司股份回购守则》一事公开谴责皓天财经集团控股有限公司刘天倪和公开批评刘静桐
股份回购守则规则1及2
2022年3月17日
2022年1月25日
就违反根据《收购守则》对珠光控股集团有限公司的强制要约责任一事发出冷淡对待令及作出公开谴责
规则26.1
2022年1月25日
2021年7月19日 BIT Mining Limited(前称500.com Limited)于乐透互娱有限公司的要约违反规则25作出公开谴责 规则25 2021年7月19日
2020年11月2日 就违反根据《收购守则》对国际家居零售有限公司的强制要约责任一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则26.1 2020年11月2日
2020年10月15日 就违反根据《收购守则》对先思行集团有限公司的强制要约责任一事发出冷淡对待令及作出公开谴责
规则26.1 2020年10月15日
2020年6月18日 CICC Financial Trading Limited 中国国际金融股份有限公司 于大连港股份有限公司及马鞍山钢铁股份有限公司的要约期间违反规则22作出公开批评 规则22 2020年6月18日
2020年6月11日 傅军有关新华联资本有限公司要约完结后违反规则31.3的交易限制作出公开谴责 规则31.3 2020年6月11日
2019年12月30日 中信里昂证券有限公司、中信证券经纪(香港)有限公司、北京控股有限公司及其代表违反《公司股份回购守则》作出公开谴责 股份回购守则规则1及2 2019年12月30日
2019年7月11日 就对盟科控股有限公司(现称冠均国际控股有限公司)的要约期间违反交易披露责任作出公开批评 规则22 2019年7月11日
2019年4月10日 就对违反有关合和实业有限公司的要约期间之交易限制及交易披露责任作出公开批评 规则21.2及22 2019年4月10日
2018年7月30日 就违反根据《收购守则》对银基集团控股有限公司的强制要约责任一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则26.1 2018年7月30日
2018年6月7日 就违反根据《收购守则》对宝威控股有限公司的强制要约责任一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则26.1 2018年6月7日
2018年3月5日 就对中国西部水泥有限公司提出可能要约期间违反《收购守则》一事作出公开批评 规则8及10 2018年3月5日
2017年12月20日 就对飞尚非金属材料科技有限公司提出要约后违反规则31.3的交易限制作出公开谴责 规则31.3 2017年12月20日
2017年9月7日 就对违反有关台泥国际集团有限公司的要约期间之交易条文一事作出公开谴责 规则21.2, 21.3, 22 2017年9月7日
2017年8月30日 就违反根据《收购守则》对万亚企业控股有限公司的强制要约责任一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则26.1 2017年8月30日
2017年8月3日 就对恒盛地产控股有限公司的要约期间违反规则22的交易披露规定作出公开谴责 规则22 2017年8月3日
2016年12月14日 就对敦沛金融控股有限公司(现称西证国际证券股份有限公司)提出要约后违反规则31.3的交易限制作出公开批评 规则31.3 2016年12月14日
2016年11月22日 就违反根据《收购守则》对长港敦信实业有限公司的强制要约责任一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则26.1 2016年11月22日
2016年6月29日 就对电能实业有限公司提出私有化及就对华润啤酒(控股)有限公司提出的部分要约期间违反《收购守则》一事作出公开谴责 规则22 2016年6月29日
2016年5月26日 就对俊和集团发展有限公司(现称中国城建集团股份有限公司)提出要约后违反规则31.3的交易限制作出公开批评 规则31.3 2016年5月26日
2016年2月2日 就对永亨银行有限公司提出要约期间违反《收购守则》一事作出公开谴责 规则22、21.5、10及规则8.1的注释4 2016年2月2日
2014年12月4日 就对桑德国际有限公司提出要约后违反规则31.3的交易限制作出公开批评 规则31.3 2014年12月4日
2013年11月27日 就对大庆乳业控股有限公司提出要约期间没有向股东发出受要约公司董事局通告一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则8.4 2013年11月27日
2012年5月22日 就违反根据《收购守则》对朗力福集团控股有限公司的强制要约责任一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则26.1 2012年5月22日
2012年3月13日 就对天安中国投资有限公司提出要约期间违反规则22的交易披露规定作出公开批评 规则22 2012年3月13日
2011年11月7日 就对小肥羊集团有限公司提出要约期间违反规则22的交易披露规定一事作出公开批评 规则22 2011年11月7日
2010年12月14日 就在骏威汽车有限公司私有化中违反规则22的交易披露规定一事作出公开谴责 规则22 2010年12月14日
2010年7月20日 就对亚洲资产(控股)有限公司提出要约期间违反规则3.6的公布规定一事作出公开批评 规则3.6 2010年7月20日
2009年5月19日 Nam Tai Electronic & Electrical Products Limited一事中蓄意违反《收购守则》发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则31.1 2009年5月19日
2008年10月29日 就《收购守则》内有关全面要约触发点及自由增购率的规定维持不变发表声明 规则26.1 --
2008年3月13日 就对大福证券集团有限公司提出要约后违反规则31.3的交易限制作出公开批评 规则31.3 2008年3月13日
2008年3月4日 就对菱控有限公司提出要约期间违反规则3.6的公布规定一事作出公开批评 规则3.6 2008年3月4日
2007年5月17日 对若干人士是否就电讯盈科有限公司一致行动作出裁定 规则26.1的注释7 2007年5月17日
2005年11月15日 就对群龙投资有限公司提出要约期间违反规则21.3的交易限制一事作出公开批评 规则21.3 2005年11月15日
2004年10月18日 就对广平纳米科技集团有限公司提出要约期间没有向股东发出受要约公司董事局通告一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则8.4 2004年10月18日
2003年4月24日 就要约期内进行的交易及对国际融资控股有限公司提出要约期间没有发出受要约公司董事局通告一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则4及8.4 2003年4月24日
2003年1月29日 就没有对精艺集团国际有限公司提出强制全面要约一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则26.1 2003年1月29日
2002年6月10日 就没有对信利国际有限公司提出强制全面要约一事发出冷淡对待令及作出公开谴责 规则26.1 2002年6月10日
2001年1月30日 就对中国科技集圑有限公司提出要约期间违反《收购守则》一事作出公开谴责 -- 2001年1月30日

 

 

2000年4月7日 就股份购回会否构成《收购守则》附表VI第3段所指的导致失去资格的交易一事发表声明 规则32及附表VI第3段 2000年4月7日

 

 

 

备注:

某些个别人士自受到公开批评或公开谴责(public reprimand)至今已相隔十年,故此他们的名字在部分文件中已被遮盖。

最后更新日期: 2023年3月28日

我们使用cookies来改善网站性能和用户体验。如果你继续使用本网站及相关服务,则表示你同意其使用。详细了解我们的隐私政策声明
免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事塙监察委员塏(简称证监塏)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监塏允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监塏塏就该软件欠妥之塢任何法律责任,亦不塏就其品质及性能作出任何保;尤其是在损前述的一般性的原则下,证监塏需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监塏明确陈述,本塏核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监塏同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监塏不承任何责任或法律责任。在任何情鶪下,使用者都不应墆本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该夒照该简体中文版的已塝布繁体中文版来核塨该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征墈独立的法律意嬪

如果你将证监塏网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺塏将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.