证监会

监管日程表

下列日程表载有监管改革及决定,包括最新实施的规则及有关修改、收购及合并委员会的决定及声明,以及公众谘询和谘询总结的重要日期。日程表将会定期更新。

> 行动一览

prev next
2019年9月    
01020304050607
08091011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
2019年10月    
2019年11月    
     0102
03040506070809
10111213141516
17181920212223
24252627282930
2019年12月    
2020年1月    
2020年2月    
      01
02030405060708
09101112131415
16171819202122
23242526272829
2020年3月    
2020年4月    
   01020304
05060708091011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
2020年5月    
     0102
03040506070809
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
2020年6月    
 010203040506
07080910111213
14151617181920
21222324252627
282930    
2020年7月    
2020年8月    
      01
02030405060708
09101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
2020年9月    
  0102030405
06070809101112
13141516171819
20212223242526
27282930   
2020年10月    
2020年11月    
01020304050607
08091011121314
15161718192021
22232425262728
2930     
2020年12月    
  • 规则修改
  • 监管决定
  • 谘询
  • 刊物
  • 演讲辞
  • 声明
  • 其他
  • 规则修改
  • 监管决定
  • 谘询
  • 刊物
  • 演讲辞
  • 声明
  • 其他
日期 类别 行动/规则
2020年9月18日

Consultations 证监会就打击洗钱指引展开谘询
2020年9月16日

Others 证监会对魏丽霞就涉嫌违反《收购守则》展开纪律研讯
2020年9月11日

Rule changes 开放式基金型公司制度的修订生效
2020年9月 2日

Consultations 证监会发表有关修改开放式基金型公司制度的谘询总结并就客户尽职审查规定展开进一步谘询
2020年8月25日

Publications 2019年资产及财富管理活动调查
2020年8月20日

Publications 季度报告 (2020年4月至6月)
2020年7月31日

Publications 研究论文67:环球及香港证券市场半年回顾(内附关于股市成交、卖空及收市后交易时段交易的专栏)
2020年7月19日

Statements 证券及期货事务监察委员会的政策声明
2020年7月 2日

Publications 证券及期货事务监察委员会就交易所规管上市事宜的表现而作出的检讨报告
2020年6月30日

Publications 刊物: 收购通讯 (2020年6月)
2020年6月24日

Publications 2019-20 年报
2020年6月24日

Publications 对场外衍生工具交易结算责任所涉及的金融服务提供者名单进行年度更新
2020年6月18日

Regulatory decisions 证监会公开批评CICC Financial Trading Limited及中国国际金融股份有限公司违反《收购守则》
2020年6月11日

Regulatory decisions 证监会公开谴责傅军违反《收购守则》
2020年6月10日

Consultations 证监会就场外衍生工具发牌制度的规管范围及胜任能力规定发表谘询总结
2020年6月 9日

Consultations 证监会建议修改《房地产投资信讬基金守则》
2020年5月18日

Others 证监会与金管局就利润幅度及其他作业手法进行共同主题检视
2020年5月15日

Statements 有关汇丰控股有限公司的声明
2020年4月 9日

Publications 持牌法团进行的杠杆式外汇交易活动报告
2020年4月 8日

Consultations 有关无纸证券市场模式的联合谘询总结
2020年3月31日

Publications 刊物: 收购通讯 (2020年3月)
2020年3月27日

Consultations 关于对场外衍生工具监管制度下的金融服务提供者的名单进行年度更新的谘询
2020年3月16日

Others 刊物:证券业财务回顾 截至2019年12月31日止年度
2020年3月16日

Statements 有关在COVID-19大流行下刊发业绩公告的联合声明的进一步指引
2020年2月21日

Publications 季度报告 (2019年10月至12月)
2020年2月14日

Publications 研究论文66:2019年环球及香港证券市场回顾(内附关于股票市场交易互联互通机制以及卖空的专栏)
2020年2月10日

Speeches 雷添良在香港特许秘书公会2020年周年晚宴上发表的演说
2020年2月 7日

Publications 证监会监管通讯 (2020年2月)
2020年2月 4日

Statements 有关在严重新型传染性病原体呼吸系统病的旅游限制下刊发业绩公告的联合声明
2020年1月20日

Publications 证监会合规通讯:中介人 (2020年1月)
2020年1月13日

Others 沪深港通南向投资者识别码制度实施
2020年1月 7日

Others 证监会提供适用于私募股本公司及家族办公室的申领牌照指引
2020年1月 1日

Rule changes 优化的投资者赔偿制度生效
2019年12月30日

Publications 刊物: 收购通讯 (2019年12月)
2019年12月30日

Regulatory decisions 证监会公开谴责中信里昂证券有限公司、中信证券经纪(香港)有限公司、北京控股有限公司及其代表违反《公司股份回购守则》
2019年12月20日

Consultations 证监会建议修改开放式基金型公司制度
2019年12月18日

Consultations 证监会就非中央结算场外衍生工具的保证金规定发表谘询总结
2019年12月16日

Publications 有关在资产管理中纳入环境、社会及管治因素和气候风险的
调查
2019年12月 5日

Publications 刊物:季度报告(2019年7月至9月)
2019年12月 4日

Others 证监会公布宽免2020-21年度的牌照年费
2019年11月29日

Others 雷添良在Annual PwC Asset and Wealth Management Conference 2019上发表的主题演说
2019年11月 6日

Others 欧达礼在香港金融科技周2019上发表的主题演说
2019年11月 6日

Others 证监会发出有关虚拟资产期货合约的警告
2019年11月 6日

Others 立场书:监管虚拟资产交易平台
2019年11月 6日

Others 欧达礼的新演讲辞:证监会三十周年志庆酒会开幕辞
2019年10月21日

Others 梁凤仪在Hong Kong Conference 2019: 首次公开招股的保荐人及对他们的规管(IPO Sponsors and Regulations)上发表的演说
2019年10月 8日

Consultations 证监会就优化投资者赔偿制度发表谘询总结
2019年10月 2日

Regulatory decisions 收购委员会:布罗德福国际有限公司不得从要约价扣除股息
2019年9月30日

Others 刊物: 收购通讯 (2019年9月)
2019年9月27日

Consultations 有关建议就证监会认可集体投资计划的存管人设立监管制度的谘询文件
2019年9月20日

Others 刊物:证券业财务回顾 截至2019年6月30日止半年度
返回页首 
 

免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.

14.4966 s