证监会

旧个案交易披露

请选取各栏内容名称的首个英文字母以取览名单。

时富金融服务集团有限公司



新个案交易披露 (由2014年05月31日起)

提交日期 交易日期 进行交易的当事人 身份 交易类别
2016年12月12日 王瑞明 根据第(6)类别属受要约公司的联系人 普通股交易详情
2016年12月 9日 王瑞明 根据第(6)类别属受要约公司的联系人 普通股交易详情
2016年11月30日 王瑞明 根据第(6)类别属受要约公司的联系人 普通股交易详情
2016年11月25日 王瑞明 根据第(6)类别属受要约公司的联系人 普通股交易详情
2016年11月23日 王瑞明 根据第(6)类别属受要约公司的联系人 普通股交易详情
2016年11月22日 王瑞明 根据第(6)类别属受要约公司的联系人 普通股交易详情
2016年11月18日 王瑞明 根据第(6)类别属受要约公司的联系人 普通股交易详情
2016年10月26日 王瑞明 根据第(6)类别属受要约公司的联系人 普通股交易详情
2015年7月17日 关百良 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年7月17日 吴献升 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年7月17日 陈少飞 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年6月 5日 姚浩然 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年6月 4日 卢国雄 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年6月 3日 姚浩然 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年6月 2日 姚浩然 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月28日 姚浩然 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月28日 卢国雄 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月27日 关百良 受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月27日 卢国雄 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月27日 罗炳华 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月27日 Cash Guardian Limited 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月27日 关百豪 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月26日 罗炳华 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月26日 Cash Guardian Limited 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月26日 关百豪 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月26日 Cash Guardian Limited 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月22日 郑蓓麗 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月21日 吴公哲 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月21日 郑蓓麗 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月21日 关百良 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月21日 陈少飞 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月21日 阮北流 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月21日 林敏 受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月20日 阮北流 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月19日 阮北流 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月19日 姚浩然 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月18日 吴献升 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月18日 姚浩然 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月18日 关百良 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月18日 林敏 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年5月18日 陈少飞 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2015年3月11日 姚浩然 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2015年3月11日 林敏 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2015年3月11日 关百良 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2015年3月11日 陈少飞 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2015年3月 5日 黄思佳 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2015年3月 5日 关百良 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2015年3月 5日 陈国雄 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年10月31日 关百豪 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年10月31日 吴公哲 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年10月31日 罗炳华 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年10月31日 吴献升 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年10月31日 郑蓓麗 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年10月31日 梁兆邦 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年10月31日 郑启文 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年9月24日 吴公哲 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2014年9月24日 郑蓓麗 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2014年9月24日 吴献升 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 普通股交易详情
2014年9月24日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年9月23日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年9月10日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年9月10日 吴献升 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年9月10日 郑蓓麗 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年9月10日 吴公哲 与受要约公司有关连的第(3)类别联系人 期权交易详情
2014年9月10日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年9月 8日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年9月 5日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年9月 3日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年8月27日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年8月27日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年8月26日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年8月22日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年8月21日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年8月 4日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情
2014年8月 1日 Abdulrahman Saad Al-Rashid & Sons Co. 与受要约公司有关连的第(6)类别联系人 普通股交易详情


免责声明 Disclaimer statement

香港证券及期货事务监察委员会(简称证监会)于本网站免费提供一套繁简字体转换软件(该软件)。证监会允许本网站的使用者利用该软件将本网站内容由繁体中文版转换成为简体中文版。证监会不会就该软件欠妥之处承担任何法律责任,亦不会就其品质及性能作出任何担保;尤其是在无损前述的一般性的原则下,证监会无需就该软件对某用途的恰当性、其品质或可商售性承担任何该等明示或隐含的、法定或非法定的法律责任。

证监会明确陈述,本会并无核准或认可本网站内容的简体中文版,以及对于本网站内容的简体中文版不承担任何责任或法律责任(不论是何种及如何引致的责任或法律责任)。证监会同时明确陈述,本网站的简体中文版纯粹是利用该软件将繁体中文版内的中文字体转换成简体中文字而得来的,当中并不涉及香港特区与内地的用词及语句的对应转换。对于该简体中文版的内容的恰当性,证监会不承担任何责任或法律责任。在任何情况下,使用者都不应视本网站内容的简体中文版为其繁体中文版的对应版本。使用者应该参照该简体中文版的已发布繁体中文版来核实该简体中文版的网站内容,并且应该在依赖本网站内容的简体中文版或根据其内容行事之前,就该版本的内容的法律效力、有效性和效果自费征询独立的法律意见。

如果你将证监会网站的简体中文版的内容或网址传送予第三者,你承诺会将本免责声明同时传送予该第三者,并保证该第三者在浏览本网站的简体中文版的内容之前同意接纳本免责声明。

The Securities and Futures Commission (SFC) provides a character-based conversion software (this Software) free of charge in this website. Permission is granted for users to use this Software to convert the web content from traditional Chinese character version to simplified Chinese character version. The SFC undertakes no liability for defects in this Software and gives no warranty in relation to its quality and performance and in particular, but without prejudice to the generality of the foregoing, the SFC shall have no such liability regarding the fitness for purpose, quality or merchantability of this Software, whether express or implied, statutory or otherwise.

The SFC expressly states that it has not approved or endorsed the simplified Chinese character version of the web content and the SFC accepts no responsibility or liability (whatsoever and howsoever caused) for such simplified Chinese character version of the web content. The SFC also expressly states that this simplified Chinese character version of the website is solely established by converting the characters in the traditional Chinese character version via this Software, which involves no corresponding conversion between the terms and expressions used in the Hong Kong SAR and Mainland China. The SFC accepts no responsibility or liability for the fitness of the content of the simplified Chinese character version. Under no circumstances should users treat the simplified Chinese character version of the web content as an equivalent of the traditional Chinese character version thereof. Users should verify the simplified Chinese character version of the web content by making reference to the published traditional Chinese character version thereof, and should at their own costs seek independent legal advice on the legal status, validity and effect of the simplified Chinese character version of the web content before relying or acting upon it.

If you transmit the content of this simplified Chinese character version website or its URL to any third party, you agree to forward this Disclaimer Statement at the same time to the third party and guarantee that the third party agrees to accept this Disclaimer Statement before browsing the content of the simplified Chinese character version of this website.

[^t^]
[[!mgr]]